新闻资讯

经验的人工翻译

发布日期:2025/3/15 10:30:25 访问次数:85

合同翻译应由具有翻译技能的专业人员完成,并需要进行多次审核、校验和修改,以确保其准确性和可靠性。使用机器翻译并进行标准化编辑的方式也成为现代翻译市场的一个新趋势。但是,机器翻译目前还无法取代人工翻译,特别是对于技术性较强、专业术语用词严格的法律文件等,必须由具备丰富知识和经验的人工翻译。

上一信息:翻译涉及原文

下一信息:合同翻译的标准

推荐信息
热门信息